domingo, junio 29, 2008

Tregua en Gaza entre Hamás e Israel

El martes 17 se anunciaba en Reuters la tregua en la Franja de Gaza, todavía no confirmada por Israel. El jueves 19 ya se anunciaba definitivamente que entraba en vigencia la tregua entre los palestinos e israelíes, para la Franja de Gaza. Aquí tienen la noticia de Reuters, de BBC, de Clarin y El País.

Y he aquí lo importante, y para entender mejor este conflicto. El viernes 20, un día después de entrar en vigencia la tregua, nos enteramos en esta nota que:

"El líder de Hamas en la Franja de Gaza, Ismail Haniyeh, dijo el viernes que el grupo radical islámico no detendría sus actividades de contrabando en el territorio palestino... ...Haniyeh también dijo que Hamas no impondría la tregua a la fuerza a otros grupos militantes de Gaza."

El martes 24, los muchachos de la Jihad Islámica deciden lanzar desde Gaza un par de cohetes contra Israel. Aquí tienen la nota desde La Vanguardia, desde Clarín, desde El Mundo, entre otros. Se violó la tregua. Obviamente, la respuesta de la gente de Hamás que supuestamente controla la Franja fue un inocente "yo no fui". Mientras tanto, en esta otra nota dicen lo siguiente:

"Hamas remains committed to a cease-fire with Israel, but will not act as Israel's "police force" in confronting militants who breach the truce... ...Even if there is a violation by some factions, Hamas emphasizes its commitment to the calm and is working to implement the calm," al-Haya said.
"But Hamas is not going to be a police securing the border of the occupation," he added. "No one will enjoy a happy moment seeing Hamas holding a rifle in the face of a resistance fighter"


Es decir, que no piensan hacer nada al respecto. Firman una tregua, pero deciden no controlarla, y aún si vieran a algún grupo violarla afirman que no van a hacer nada.

Conclusiones:
En primer lugar, recordar que el significado en árabe del término usualmente denominado tregua (hudna). En este post pueden hacerlo.
En segundo lugar, que es fundamental que haya un Altalena palestino, como lo reflejaba hace casi dos años en este post.

martes, junio 24, 2008

Por una alternativa obrera y socialista en Palestina

Estuve releyendo algunos textos de teoría marxista, compilandolos con algunos periódicos obreros viejos. Nunca creí en la efectividad de la actividad panfletaria que pueden tener periódicos como "Prensa Obrera" del Partido Obrero, o "La Verdad Obrera" del Partido de los Trabajadores Socialistas, ambos de Argentina. Despues de leer varios periódicos, comunicados, emails viejos, declaraciones, etc. pensé con (poco) atino que en definitiva lo que sucede en Palestina es una lucha de clases, y que la revolución socialista es una consecuencia inevitable del devenir histórico del capitalismo, en donde los nacionalismos (como el movimiento nacional judío, también conocido como sionismo) son procesos, credos y concepciones que están destinados a desvanecerse como consecuencia de las contradicciones insalvables de este sistema de propiedad privada llamado capitalismo. Recuerdo alguna que otra frase por el estilo: "La paz entre árabes y judíos sólo será posible mediante la destrucción del Estado de Israel y la lucha por una Palestina obrera y socialista en todo su territorio histórico, en el marco de una Federación de Repúblicas Obreras de Medio Oriente, una tarea que sólo puede ser emprendida por los trabajadores y los campesinos de la región."

Luego de leer todos esos periódicos miré las estadísticas de las últimas elecciones de la ANP. Quedé un poco sorprendido al encontrar que el 86% de los votos fueron repartidos entre Hamás y Al-Fatah. Dudo que algunos de estos partidos tengan en mente una Palestina Socialista, mucho menos una Palestina Laica! El tercer puesto le corresponde a las Brigadas Martir Abu Ali Mustafá (pertenecientes al PFPL) con el 4%... bien lejos del 44% de Hamás y del 41% de Al-Fatah. La gente del PFPL si bien se declaran marxistas-leninistas... pues son especimenes raros: se niegan a siquiera intentar negociar la paz con Israel. En realidad no es raro entre la gente de extrema derecha y extrema izquierda preferir derramar ríos de sangre por una guerra estúpida en nombre de una ideología estúpida que aceptar una paz fría, imperfecta y seguramente insatisfactoria pero que SALVA VIDAS. Ya lo dijo Norberto Bobbio en éste texto: los extremos se tocan.

Mi pregunta es: ¿de que habla toda esta gente cuando dice que se viene la revolución socialista de masas en Palestina? ¿Acaso viven en un frasco y creen que Hamás o Fatah la van a conducir? ¿Tan deshonestos pueden llegar a ser? ¿No se dan cuenta que no juntan ni medio voto, y que en cambio la extrema derecha de Hamás se lleva más de la mitad? ¿Quieren matar a todos los judíos en Israel como propuso el trostkyista Nahuel Moreno? ¿Que carajo quieren? ¿Que carajo tienen en la cabeza?

Honestamente son preguntas, se que quizás no tengan respuesta. Seguramente suene violenta mi forma de preguntar, pero es que estoy indignado. Mucha pero mucha de la gente que más quiero y más respeto en demasiadas ocasiones se pliega a esa lógica de "ya viene la revolución", cual Mesías para los religiosos, sin siquiera mirar los datos y la realidad objetiva que es que solamente se pueden limitar a ganar centros de estudiantes, como bien me indicó un blogger amigo llamado Fabián. En fin, reflexiones de inicio de semana.

Saludos,
Buena Prensa, Buen Mundo!
pd: Para que no me tilden de facho sionista como más de una vez algún boludo que ni me conoce insinuó, y parafraseando a Robert Downey Jr. en Chaplin: "Amo la izquierda. Es por eso que la critico tanto".

lunes, junio 09, 2008

El País: Mala Prensa

Podrían haber informado la misma noticia de manera elocuente. Existían infinidad de titulares de distinto tinte que podrían haber usado. Algunas recomendaciones (se explicíta el número de palabras porque es una variable importante en los titulares):


1) "Escalalda de violencia: Hamás ataca y mata a un granjero israelí, Israel responde y accidentalmente muere una niña palestina" (19 palabras con tinte pro-israelí, le borran el 'accidentalmente' y quedan 18 palabras donde reparten culpas. Si sacan 'Escalada de violencia' quedan 15 palabras.


2) "Hamás ataca, Israel responde: granjero israelí y niña palestina mueren como consecuencia" (12 palabras, culpas repartidas, tono neutral)


3) "Escalada de violencia en Medio Oriente: granjero israelí y niña palestina mueren como consecuencia" (14 palabras, tono hiper-neutral)


4) "Terrorismo palestino asesina a granjero israelí: en la represalia israeli muere niña palestina" (13 palabras, es objetivo. Podría cambiarse 'asesina' por algún sinónimo más neutral)


5) "Niña palestina muere en represalias israelíes por los ataques palestinos" (10 palabras, muestra que ambos se atacaron, el énfasis sigue puesto en la niña palestina, no se menciona al granjero.)


6) "Tragedia en Medio Oriente: dos muertos en enfrentamientos entre Hamás e Israel, entre ellos una ñiña palestina" (17 palabras, suficientemente amarillista como para ser titular, el énfasis sigue puesto en la niña palestina, no se menciona al granjero y no se identifican las victimas israelíes -pareciera que los dos muertos son palestinos.)


7) "Terrorismo palestino golpea de nuevo: un granjero asesinado. Israel responde con ataque aereo" (13 palabras, pro-israelí, ni se menciona la niña).
8) "Muere granjero israelí en ataques palestinos. En represalias israelíes muere niña palestina" (12 palabras, tono neutral)


Había muchas formas de contar la noticia. Creo que lo apropiado hubiera sido algo como los titulares 2), 3), o 4). Algunos se decantarán por el 2), otros por el 4)... pero bueno, son todos medianamente aceptables. Un titular del estilo 5) es lo que estamos acostumbrados, y no sería sorprendente que lo publiquen así. Sin embargo fueron más allá: aquí está el titular que finalmente mereció la noticia:

Increíble. Cuando lo leí tuve ganas de llorar. Israel mata niña. El granjero muere. Vamos hombre! ¿Acaso el titular 5 no era suficientemente anti-israelí? También podría haber sido "Muere niña palestina en represalias israelíes por la muerte de un granjero", y ya era lo suficientemente anti-israelí como para ser publicable. Pero no, había que remarcar que Israel mata, había que utilizar la voz activa. La voz pasiva sólo es aplicado a las victimas israelíes, que simplemente mueren (nadie las mata!), cuando justamente es al revés: la niña muere en un ataque israelí que iba dirigido al terrorista de Hamás que efectuó el ataque, mientras que el granjero israelí fue el objeto del ataque terrorista. Todo quedó trastocado en el titular. Obviamente, el copete tampoco tiene desperdicio: no hubo terroristas. Tampoco milicianos, ni militantes, no... solamente activistas. Obviamente había también que marcar lo desproporcionado de la represalia: unos atacan con morteros, otros bombardean (en la nota se destaca que los misiles son 'artesanales', como los collares que hay en Plaza Francia).

Yo me pregunto: ¿que que momento decidieron dejar de informar y optaron por tomar partido por una de las partes?

Buena Prensa, Buen Mundo!

 
Free counter and web stats